门里门外 林钰堂 佛门无相在何方?心中有执即歧途; 跋 佛门其实非形相所能局。合乎无执、解脱方称入门、上道。行者宜于念念上自净其意,而不随波逐流于名相及世情之中。 二○○○年五月十日
Indoors, Outdoors Yutang Lin Where is the formless gate of the Dharma? Comment: The gate of the Dharma cannot be defined by form. Whatever is in accordance with no grasping and liberation would be called "indoors," "on the path." A practitioner should purify thought after thought carefully, without drifting in the ocean of names, appearances and worldly considerations. Written in Chinese on May 10, 2000 [Home][Back to list][Indoors, Outdoors] |
|---|