深寂 林钰堂

虫唧鸟啾竞私鸣,偶尔静止稍他让;
我执消逝便了悟,法身深寂听万籁。

虚怀听纳非易致,肆语畅意率轻狂;
纵知暂闻难停意,必待执消方大寂。


                        二○○二年十二月二十日
                       养和斋     于加州



Deep Silence

Deep Silence 1



Deep Silence2

Deep Silence 2


Disciple Wang Hao had wrote my three poems on Deep Silence on a piece of paper. It looks very nice and I share it with all of you.
弟子王浩在一张纸上写了我所作三首有关深寂的诗。写得很好看,我和大家分享。

The jpg file is attached.
图档附呈。

Attain Enlightenment Soon!
祝早成佛!

Yutang
钰堂


----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"
To: "Dharma Friends"
Sent: Thursday, April 05, 2007 11:10 AM
Subject: Six More Poems in Calligraphy_翰墨六首:深寂真情欲休还语稍纵即逝苦口

Calligraphy and original works attached.
翰墨及原作均附呈。

All requested poems in the attached request file, Zui Ji Ai De Shi Fo, had been taken care of.
所有附呈在〝最敬爱的师佛″的提请诗已全关照了。

Attain Enlightenment Soon!
祝早成佛!

Yutang
钰堂


最敬爱的师佛,
可否请师佛在《浴塘游咏》的诗集中的扉页及末页加上师佛的〝四无量心”及〝愿文″回向?另有以下几首,也请求师佛的墨宝。

F0715深寂F0233深心结缘F0981真情F1044欲休还语F1112静F1137稍纵即逝F1165苦口F1175拣择

F0715 深寂

虫唧鸟啾竞私鸣,偶尔静止稍他让;
我执消逝便了悟,法身深寂听万籁。

当我第一次读它的时候,心情是不平静的,众生的思想永远都是那么杂乱,很少有人真正伫足倾听自己内心的声音。“偶尔静止梢他让”,让我们的心偶尔也能梢梢静止一下,别让它那么复杂,好吗? 观音、观音,观自己内心的声音,深入寂静,哪有执我的分别呢?


                     弟子绵延    顶礼
                     二○○七年三月十八日


Deep Silence Yutang Lin

Birds chirp and insects trill to compete in advertisement;
Now and then they rest in silence to yield to others a bit.
As grasping to self evaporated, it is plain to comprehend:
In deep silence Dharmakaya allows all sounds to ramble.

Comment:

It is not easy to attain a humble mind that listens. Pouring wordsat will is just following careless arrogance. Even when one has learned to pause and listen, it is still difficult to mute the thoughts. Only after grasping has evaporated could great silence be attained.


Written in Chinese and translated on December 20, 2002
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Deep Silence][Related Works: Boundlessly Deep SilenceUnison]