得闻圣号 林钰堂

“四海”、“铁臂”号观音,大力救渡寰宇行;
蒙恩闻名仰慈德,效法思齐竭棉薄。

今晨睡时闻:“四海观音”、“铁臂观音”。私揣此等圣号分别表彰“三十二应”寰宇弘扬与大力救渡之圣德。忝为行者,虽然蒙恩闻德以励思齐,奈何棉薄之力唯有竭诚奉献而已。

                     二○○三年六月廿八日
                     养和斋    于加州


Holy Epithets Heard Yutang Lin

"Four Seas Guan Yin" and "Iron-Arm Guan Yin" heard,
With great might to conduct salvation all over the world.
Holy epithets revealed to bless aspiration to compassion;
Attempting to match the ideal I exhaust my scanty offer.

Comment:

This morning while sleeping I heard: "Si Hai Guan Yin," followed by "Tie Bei Guan Yin." (Epithets of Avalokitesvara in Chinese meaning, respectively, Four Seas Guan Yin and Iron-Arm Guan Yin.) Since these are epithets unheard of to me I figure that they signify respectively two aspects of Guan Yin's thirty-two kinds of salvation responses to sentient beings' pleading for help, namely, it is spreading all over the world, and it is conducted with great might. As a humble practitioner, even though I am blessed to learn of the holy epithets so that I may aspire to match such ideals, due to my poor qualities and merits all I could do is to exhaust my efforts in Dharma services.

Written in Chinese on June 28, 2003
Translated on June 30, 2003
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Holy Epithets Heard]