体会师恩 林钰堂

上师示寂教未停,肉身不在见真情;
重担临肩撑持际,方悟传承延续恩

上师示寂,但其教导并不随之中止。每逢重要关头,即蒙降临开示。上师肉身一隐,其周遭众即逐渐显示其各别之真象矣。若上师犹住世,即无以了解此等实情。因此,示寂亦为上师继续教导之方便措施。续灯努力之际方得以体会上师弘法之境况,而真正知恩。

                     二○○三年十二月六日
                     养和斋    于加州



Realizing Guru's Grace

Realizing Guru's Grace


----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"]
To: "Dharma Friends"
Sent: Thursday, March 29, 2007 8:23 AM
Subject: Four More Poems in Calligraphy_点拨体会师恩百依百顺依师之道

The calligraphy files and their respective original works are attached. Also the file containing the requests is attached. All works mentioned in this request that I would do calligraphy had been done.
拙书档案及它们的原作都附呈。附呈档案中也包含了提请文。所有在这提请文中所提的作品,我想写成翰墨的都已写出来了。

F1308 is hereby added to the Chinese book Yi Shi Zhi Dao, the Way to Follow a Guru.
谨此将F1308加入到《依师之道》的中文书中。

Attain Enlightenment Soon!
祝早成佛!
Yutang
钰堂


南无金刚莲华佛!
最敬爱的本师佛:

上师的开示圣诗每一首都非常的殊胜透彻,具足圆满的智悲,每一首弟子都非常喜欢,爱不释手。今天再次拜读,感觉首首皆是称佛本怀,畅佛欲言,实在是稀有珍贵,法门至宝!弟子一时控制不住,又选了许多诗句,期望 师佛能在百忙之中再施神来妙笔,杨枝净水,遍洒三千。所呈圣诗很多,师佛如果不能一一赐下,还请悲悯群生急盼甘霖浸润心田故,尽量见赐墨宝圣迹!弟子贪心,万祈宽恕!

法脉皈依境启请颂、祈佑偈、陈上师启请短颂、启请陈师早诞颂、事师九心、沐恩者稀、依师之道、常随修学、点拨、自愿皈从、体会师恩、皈依上师、百依百顺、韦驮菩萨往昔修因文

弟子大开狮口,再次请求 师佛慈悯原谅!

衷心祝祷 师佛佛母及诸佛子佛体安康,吉祥如意,永久住世利乐有情!!!

                     皈依弟子智宣恭敬顶礼顿首百拜
                     二○○七年三月


Realizing Guru's Grace Yutang Lin

Guru entered Nirvana but has never ceased teaching;
His absence in the flesh rendered real intentions seen.
While strenuously upholding heavy load of salvation
Real appreciation of the grace of lineage arose in me.

Comment:

Guru had entered Nirvana, but his teaching did not stop with it. Whenever important juncture arose he would appear to me to give instructions. Once Guru's fleshy body disappeared, people around him started to reveal their true behaviors. Had Guru still remained in the flesh there would be no way to find out such real intentions. Therefore, entering Nirvana is also a skillful way for the Guru to continue his teachings. While endeavoring to sustain the lamp for the path I realized the circumstances and difficulties that Guru encountered, and thereby truly appreciated the grace of the Guru.

Written in Chinese on December 6, 2003
Translated on December 10, 2003
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Realizing Guru's Grace]