普贤大圆满偈 林钰堂
----- Original Message ----- Wang Hao, It is done and attached. This email is Bcc to all on my list for them to share the works. Attain Enlightenment Soon! Yutang
顶礼师佛! 尊贵的上师: 《普贤行愿》印刻好,扫描呈上,请您斧正! 第一枚印在刻制过程中几次打磨,再继续雕琢。在最后修边框时忽然冲下一块。原来,大象牙椰子果这种坚实的材料,在某个方向较松脆,这是后来才体会的。 当时在听您的《解脱之道》演讲,遇到这样的情况听《解脱之道》就很适时,所以我不多想,放下这枚用另一枚椰子果画谱雕刻,三天完成第二枚印。 现在看第一枚印,偶成的效果似有“破框而出”的意思,若无妨大局,或契合某种含义,愿一并供养上师。 弟子愿因此供,请您书写《普贤大圆满偈》。 弟子王浩顶礼谢恩!
----- Original Message ----- Both seals are wonderful; my wife also praised your ingenuity, she
happened to see them. The opening means boundless; very auspicious sign. On the back cover
of Wu Xian De Zhi Bei book, I also drew a circle without closing it to signify it is limitless. My wife said, both are good; one is boundless and the other is perfect, Yuan Man. And I noticed that the upper part of Pu is a couple hand in hand. I will write the Gatha you requested. I will take the perfect one, and you keep the boundless one because
you still need to learn to be more free. The seals are attached for all to share. Detong, post both on the websites. The Chinese letter is attached for Chinese readers to share the causal origins and know what the Gatha is. Well done, Wang Hao. Attain Enlightenment Soon! Yutang -----Original Message----- From: Hao Wang Sent: Wednesday, April 25, 2007 10:24 PM To: Yutang Lin Subject: Seals Dearest Guru Buddha: They are attached. Regards! Wang Hao All Good Great Perfection Yutang Lin Right now readily accomplished,
[Home][Back to list][All Good Great Perfection][Related works:大圆满、大圆满观、离相大圆满、大圆满见、普贤大圆满、《金刚经》之大圆满] |
|---|