爱你的爱心 林钰堂
外貌的美
做事的能干
都不足令人可亲
相处久了
能不令人讨厌
已属难得
谁会喜欢
你的自傲、自私呢
过了六十寒暑的我
不取人的容貌
不计人的才干
只爱你一片爱心
人间只有爱心
才有温暖
才令人思念、想亲近
二○○七年十一月十四日
养和斋 于加州
Loving Your Loving Heart
Loving Your Loving Heart Yutang
Lin
Beauty of one's appearances
Ability of one's achievements
Are not sufficient to make others feel amiable
Having been together for long time
Still not felt disagreeable to others
That is already rather rare
Who would like
Your arrogance, your selfishness
Having passed sixty winters and summers
No longer do I care for a person's appearance
Nor intelligence and ability
Loving only your loving heart
Among human beings only a loving heart
Emits warmth
And renders others to miss and wanting to get close
Written in Chinese and translated on November 14, 2007
El Cerrito, California
[Home][Back to list][Loving Your Loving Heart]