开心眼 林钰堂
眼前一点事 不如意
愤然而去 谈不上
争执半天 满意为止
吵翻天 忘尽其余
心眼聚焦如斯
自限不悟 狭隘难开
真心要得解脱 达证悟
记得常开心眼
观众生种种的不如意苦
方知眼前的是芝麻大
观佛菩萨教化的种种方便
方知尚待修习的深广如海
只要还有一点主意
就是心眼被遮了
想要开心地学佛
先开心眼
心眼开了
开心的眼神多么明亮
二○○七年十二月廿三日
养和斋 于加州
Opening Mind's Eye
Opening Mind's Eye Yutang
Lin
For bits of matters, right in front of one's eyes, that are not to one's liking
Abruptly left, leaving no room for communication
Arguing half a day, stop only when satisfied
Fighting till the sky is turned over, forgotten all the rest
When mind's eye is focused thus
Self-confinement unaware, too narrow to open
Sincerely aspiring for liberation and realization of enlightenment
Remember to open one's mind's eye constantly
To observe all kinds of undesirable situations that beings are enduring
And thus realizing matters that one is facing are big as sesame
To observe all sorts of skillful means that Buddhas utilize in conversion
And thus realizing things to learn and practice are vast as ocean
As long as there is still some personal opinion
One's mind's eye is covered
To advance on the Dharma path with an open mind
First open one's mind's eye
When one's mind's eye is open
The light in the eyes of an open mind is so bright
Written in Chinese and translated on December 23, 2007
El Cerrito, California
[Home][Back
to list][Opening Mind's Eye]