本师释迦牟尼佛赞

陈健民瑜伽士

 

敬礼 本师释迦牟尼佛

如雷震醒蛰眠无明众,似处牢狱推开铁窗月,

清明圆明揭出如来藏,伊谁之恩涕泣感文佛。

业丝幻网如蚕茧自缚,治之愈棼无解脱希望,

依离心智照了无作者,伊谁之恩涕泣感文佛。

涅槃安乐秘密自证智,不由修生俱生自受用,

如数家珍和盘以揭出,伊谁之恩涕泣感文佛。

胜义光明周遍且相续,拈花以示离诠真实谛,

令众通达轮涅无二分,伊谁之恩涕泣感文佛!


Praise to Sakyamuni Buddha

Written in Chinese by Guru C. M. Chen
Translated by His Disciple Yutang Lin

 

Like thunders waking up beings in the hibernation of Ignorance,
As moonlight shining through barred windows upon jailbirds,
Buddha expounded the Tathagata-garbha luminously and fully;
Remembering such grace of Sakyamuni Buddha makes our tears flow!

Like a silkworm imprisoned by its cocoon of self-fabrication, we are caught in the illusive net of our Karmic threads;
The more our efforts to untangle it, the deeper our entanglement therein;
Buddha's transcendental wisdom clarified the non-existence of such inherent sufferers;
Remembering such grace of Sakyamuni Buddha makes our tears flow!

Buddha secretly realized the Bliss of Nirvana,
Not arising through practices, but existing innately to be enjoyed;
Buddha unconditionally presented the complete collection of His treasures to us;
Remembering such grace of Sakyamuni Buddha makes our tears flow!

The Light of Victorious Significance is continuously omnipresent;
Silently holding a flower to hint at the indescribable Truth,
Buddha showed us the meaning of the oneness of Samsara and Nirvana;
Remembering such grace of Sakyamuni Buddha makes our tears flow!


[Home][Back to list][Praise to Sakyamuni Buddha]