自塑 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

起心舉止究若何?繽紛世相微點綴;
刻劃累積塑品行,昇沉際遇原自栽。

吾人起心舉止,於萬有緣起中,微作點綴,豈有必定之影響?雖然如是,日積月累,必然塑出個人之品行。隨格局之高低,而有前程之昇沉。經過如此瞭解,於抉擇行止之際,當注意其對自身人品之影響,而趨德避墮。


                     二○○一年三月十七日
                     養和齋    於加州


Self-carved Yutang Lin

Ideas and actions ultimately amount to what?
Tiny dots on colorful scenes of the universe.
Accumulation of carvings molds disposition.
Up or downwards was in one's own choosing.

Comment:

One's motivation and actions are but tiny fragments in the boundless jigsaw puzzle of the universe; how could they be of any definite impact? Nevertheless, through accumulation over time personal disposition and temperament is carved and molded. As one's views and character dictate one's course of life unfolds upwards or downwards. Once this is understood, when one needs to make a choice, one should reflect on the resulting impact to one's personality and prefer merits to downfall.


Written in Chinese and translated on March 17, 2001
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Self-carved]