淨心體貼 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

心存偏執視無睹,只知有己難顧他;
智悲圓融欲踐履,淨心方能體貼人。

私心及偏執使人視野狹隘,並且見解不能平允、周全。修習佛法有助於淨除心地的種種障礙,使之得以漸復純粹。唯有純淨的心地才能洞察世情,並且設身處地為其他有情著想,因而得以設法提供適切的服務。

二○○五年四月廿四日 養和齋    於加州

 


Self-purification toward Adequate Service@Yutang Lin

While mind maintains prejudice one would look without seeing.
Only concerned with oneself one could hardly look after others.
To put harmonious union of wisdom and compassion into deeds
One should purify one's mind so as to provide adequate service.

Comment:

Selfishness and prejudice render people's views narrow and lack of evenness and comprehensiveness. Engaging in Dharma practices could help remove all sorts of mental hindrances so that mind would gradually resume its original purity. Only a pure mind could see through worldly affairs and be considerate to others as if one were in their shoes. Consequently, it could be possible to attempt to provide adequate service.

Written in Chinese on April 24, 2005
Translated on April 25, 2005
El Cerrito, California