度母的智慧   林鈺堂簡繁轉換 - 繁體

 

觀音悲淚所化現

度母乃慈悲之精華

佛法證德應智悲圓融一體

度母之智慧又何在

 

為救度眾生之種種苦難

應機而示現二十一度母

天災人禍乃至身心業障

無不對治救護

乃至培福養慧

於此無盡慈悲所行之無量方便

即是空性智慧之具體應用呈現

 

經云 方便即究竟

良以無盡渡生方便之開展運行

即究竟證德之終極事業

 

佛子念念持度母咒之際

應了然此即智悲圓融之究竟

 

二○一一年二月十八日

養和齋    於加州

 

 


 

Wisdom of Tara

Yutang Lin

 

Born of Guan Yin's compassionate tears

Tara is the Essence of Compassion

Buddhist attainment should be the harmonious union

Of Wisdom and Compassion in oneness

Where, then, is Wisdom of Tara to be found

 

In order to liberate sentient beings from

All sorts of suffering and hardship

Appearing according to situations of need

        There are twenty-one Taras

From natural calamities, man-caused catastrophes

To physical and mental karmic hindrances

        Nothing is left unattended and none unprotected

And even help accumulate merits and cultivate wisdom

In the innumerable skillful ways of salvation activities

        Born of boundless and endless Compassion

Lie apparent displays of concrete applications of Wisdom of Sunyata

 

Some Sutra says

        Skillful means are ultimate

Because expansion and operation of boundless skillful means for salvation

Is the ultimate career of ultimate attainment of Full Enlightenment

 

While a Dharma practitioner is repeating Tara's mantra

From thought to thought

It should be well comprehended that in this

Lies the ultimate harmonious union of Wisdom and Compassion

 

 

Written in Chinese and translated on February 18, 2011

El Cerrito, California

 

[Home][Back to list][Wisdom of Tara]